Nowy wymiar Rozrywki

Wpływowe słowa filmowe

24 godziny temu

  "Jai Ho!" to w języku Hindi oznacza „niech nastanie zwycięstwo". Jest to też tytuł piosenki, która zdobyła Oscara. „Slumdog" to drugi termin, jaki wymyślili twórcy filmu na określenie młodych mieszkańców slumsów w Bombaju. Termin ten wzbudził sporo kontrowersji i sprzeciwów w Indiach.   Światowy Monitoring Języka za pomocą algorytmów oblicza częstotliwość występowania słów w mediach elektronicznych i słowie pisanym. Bardzo rzadko się zdarza, by słowa z tego samego filmu znalazły się na corocznej filmowej liście. „Indiana Jones i Królestwo Kryształowej Czaszki" zainspirował nowe wyrażenie- "Nuke the Fridge", które zajęło trzecią lokatę na liście. Termin ten wymyślili internauci do określenia dzieła filmowego, które już nie dorównuje poprzednim częściom.   Na kolejnych miejscach uplasowały się: "Hmong"- góra zamieszkiwana przez mieszkańców Laosu- "Gran Torino" "What doesn't kill you makes you stranger"- Co cię nie zabije, czyni cię dziwniejszym- „Mroczny rycerz" "There are no coincidences"- Nie ma zbiegów okoliczności- "Kung Fu Panda."   AD  

Źródło:

Gugago.pl - nowy wymiar rozrywki

dodajdo

Oceń tego newsa:

Aktualna ocena:

3

Wyślij linka znajomym:

Komentarze:


Dodaj komentarz

Twój podpis:
Twój komentarz
adres WWW:
Aby dodać komentarz należy wypełnić pola komentarz i podpis.
Twój komentarz zostanie wyemitowany po zatwierdzeniu jego treści przez moderatora.


Podobne wiadomosci